Рахель Блувштейн
Рахель Блувштейн

( Графіка Дарії Муращенко)

Рахель Блувштейн – видатна єврейська поетеса, її портрет розміщений на банкноті національної валюти Ізраїлю. Юність Блувштейн минула у Полтаві, а її перші вірші читав та коригував Володимир Короленко.

Народилась майбутня поетеса у російському місті Вятка 20 вересня 1890 року. ЇЇ батько родом з Полтави, брав участь в обороні Севастополя під час Кримської війни. Після служби в царській армії, йому вдалося заснувати власну справу в місті Вятка, одружитися і стати батьком 12 дітей. Мати, Софія Мандельштам, знала кілька мов та листувалась з Львом Толстим.

Сім'я Блувштейн згодом переїхала до Полтави, де минули дитинство і юність поетеси. Тут дівчина відвідувала єврейську школу, вивчала російську та французьку мови, іврит, їдиш. У Полтаві вона також почала писати вірші та познайомилася з Володимиром Короленко, який врятував єврейську общину від погрому в 1905 році. Його дочка навчалась в одному класі із старшою сестрою Рахель Блувштейн. Короленко читав і правив перші вірші юної поетеси.

Під впливом старшого брата, у 19 років Рахель Блувштейн із сестрою поїхали в Палестину. Там вони поселились в містечку Реховот на березі озера Кінет. Блувштейн працювала в горах на оливкових плантаціях, а згодом стала ученицею сільськогосподарської навчальної ферми. Через три роки її відправили у Францію вивчати агрономію.

Університет дівчина закінчила з відзнакою і повернулась до Вятки навідати родичів. Проте Перша світова війна завадила Рахель повернутися до Європи. Їй довелось працювати з дітьми єврейських біженців в Бердянську, Саратові, Одесі. Щойно з'явилася можливість, у 1919 році, поетеса повернулась до Палестини.

Вийшли в світ три її збірки віршів: «Сафіах», «Мі-негед» («З того боку») і «Нево» (посмертно). Блувштейн була однією з перших єврейських поетес, які писали на відродженому івриті. Крім віршів вона опублікувала критичні нариси, переважно на літературні теми, а також перекладала на іврит твори Пушкіна, Ахматової, Єсеніна, Поля Верлена, Метерлінка.

У 40 років Блувштейн померла від туберкульозу, похована на березі озера Кінерет. На її честь назвали вулиці в Єрусалимі, Тель-Авіві та інших ізраїльських містах. Чимало її віршів покладені на музику і стали національними піснями Ізраїлю. А в 2017 році Банк Ізраїлю випустив купюру в 20 шекелів із зображенням Рахель Блувштейн та цитатами із її поезій.

Текст підготовлений за матеріалами сайту Wikiwand.

Loading...